Annons:

Sök

Annons:

AI och språk i fokus när tolkar och översättare möts i Kalmar

Siffror i blå färg sedan står det "Chat GPT" i grönt. Foto: MostPhotos

AI och språk i fokus när tolkar och översättare möts i Kalmar

Den 25–27 april samlas över hundra översättare och tolkar i Kalmar för en konferens med temat "Människor och möten". Arrangör är Sveriges facköversättarförening och auktoriserade tolkar (SFÖ-SAT), som i år firar 35-årsjubileum.

Annons:

En av konferensens huvudpunkter är hur artificiell intelligens påverkar branschen. Tiina Kinnunen från Finland kommer att ge sin syn på AI:s roll inom översättning och tolkning, och även representanter från EU deltar i diskussionen.

– Jag tycker att de har hittat ett riktigt bra tema för dagarna. Människor och möten går hand i hand; det är när vi samlas, delar våra erfarenheter och utbyter idéer som vi verkligen hittar styrkan i samarbete och innovation. Och i en värld där digitala interaktioner dominerar, påminner fysiska möten oss om den sanna kraften i mänskliga relationer, säger Johanna Wedin, projektledare för Kalmar Convention Bureau, Destination Kalmar. 

Annons:

Johanna Melin Larsson

jm224aj@student.lnu.se

Annons:

Annons:

Annons:

Kommentera

Annons:

LEDIGA JOBB

LEDIGA BOSTÄDER

VECKANS FRÅGA


Rösta Se resultat
Läs in fler nyheter

Annons:

Annons: